Eu E A Rússia - Poemas De Khliébnikov

Código: 339001 Marca:
Ops! Esse produto encontra-se indisponível.
Deixe seu e-mail que avisaremos quando chegar.
Eu e a Rússia é uma coletânea de poemas do russo Vielimir Khliébnikov (1885-1922), considerado o primeiro vanguardista da poesia russa, e que muito influenciou a obra de Vladimir Maiákovski e todo o movimento futurista. Os textos selecionados e traduzidos pelo acadêmico Marco Lucchesi, poeta, romancista, tradutor e professor de Literatura da UFRJ, vão de 1908 a 1922. Trata-se de uma versão revista e ampliada de um pequeno livro independente lançado nos anos 1980. São poemas que abordam os principais temas do autor (e, não por coincidência, caros também ao organizador deste volume: a curiosidade pelo espaço geográfico; a paixão pela língua, expressa na exploração das raízes das palavras, sua etimologia e a criação de neologismos; e o encanto com a cultura do Oriente) e revelam uma evolução poética a partir das origens simbolistas de Khliébnikov. O rico universo pictórico de Khliébnikov inspira as ilustrações coloridas de Rita Solieri, especialmente confeccionadas para esta edição da Bem-Te-Vi Produções Literárias. Um livro que oferece, para além da tradução de um poeta muitas vezes citado como intraduzível, uma conceituação e discussão da arte da tradução, já que o volume inclui ainda uma nota biográfica e análise estilística da obra de Khliébnikov assinada pelo tradutor Marco Lucchesi, uma apreciação sobre a presença de Khliébnikov no Brasil, pelo especialista em literatura russa, Valerii Bossenko, uma entrevista realizada por Zóia Prestes com Lucchesi, sobre o ofício da tradução, e uma bibliografia selecionada.
Sobre o autor(a)

Lucchesi, Marco

Marco Lucchesi nasceu no Rio de Janeiro (RJ), em 1963. Poeta, escritor, ensaísta, professor, editor e tradutor, graduou-se em História pela UFF. É mestre e doutor em Ciência da Literatura pela UFRJ, com pós-doutorado em Filosofia da Renascença na Universidade de Colônia, na Alemanha. Foi pesquisador visitante da Universidade de Nápoles. Transita por mais de vinte idiomas. É autor dos romances O bibliotecário do imperador, O Dom do Crime e Adeus, Pirandello. Domínios da Insônia reúne, em grande parte, sua obra poética completamente revista. Traduziu, dentre outros, Primo Levi, Umberto Eco, Rilke, Rumi, Barbu, Khliebnikov, Silesius, Juan de la Cruz. É professor titular de Literatura Comparada da UFRJ, Doutor Honoris Causa pelas Universidades de Tibiscus e Aurel Vlaicu da Romênia. Nomeado comendador da República italiana, recebeu, dentre outros, os prêmios Jabuti, Pantera d’Oro, Città di Torino e George Bacóvia. Conferencista em vários países do mundo. Seus livros já foram traduzidos para mais de dezoito idiomas.
ISBN 9788588747463
Autor(a) Lucchesi, Marco
Editora Bem-Te-VI
Idioma Português
Ano de edição 2014
Páginas 80
Acabamento Brochura
Dimensões 21,00 X 16,00

Produtos relacionados

Pague com
  • Pagali
  • Pix
Selos

LIVRARIA INTERNACIONAL-SBS LTDA. - CNPJ: 03.608.306/0001-13 © Todos os direitos reservados. 2024


Para continuar, informe seu e-mail

Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade