Metodo Moderno De Tupi Antigo - A Língua Do Brasil Dos Primeiros Séculos - 3ª Edição

Código: 140304 Marca:
R$ 139,00
até 2x de R$ 69,50 sem juros
ou R$ 132,05 via Pix
Comprar Estoque: 2 dias úteis
    • 1x de R$ 139,00 sem juros
    • 2x de R$ 69,50 sem juros
  • R$ 132,05 Pix
  • R$ 139,00 Boleto Bancário
* Este prazo de entrega está considerando a disponibilidade do produto + prazo de entrega.
Esta obra tem a finalidade de ensinar a língua indígena que mais importância teve na construção espiritual e cultural de nosso país. Seu objetivo é capacitar o aprendiz a ler os textos quinhentistas e seiscentistas nessa língua, por meio de vocabulário e muitos exercícios. Teve-se também a preocupação de mostrar a penetração do tupi antigo na toponímia brasileira, na língua portuguesa, em nossa literatura.
Sobre o autor(a)

Navarro, Eduardo De Almeida

Eduardo de Almeida Navarro é um filólogo e lexicógrafo brasileiro, especialista na língua tupi antiga e moderna. É professor catedrático da Universidade de São Paulo e autor dos livros Método moderno de tupi antigo, de 2004, e Dicionário de tupi antigo, de 2013, importantes obras sobre o assunto. Graduou-se em geografia pela Universidade Estadual Paulista e em letras clássicas pela Universidade de São Paulo. Em 1997, escreveu Anchieta: vida e pensamentos, obra a respeito do padre jesuíta espanhol José de Anchieta, autor da primeira gramática da língua tupi antiga e um dos primeiros autores da literatura nacional. Navarro foi o organizador e principal tradutor dos livros Poemas: lírica portuguesa e tupi, de 1997, e Teatro, de 1999, nos quais redigiu notas explicativas e adaptou a ortografia original dos textos, cujo conteúdo havia sido majoritariamente escrito em tupi antigo por Anchieta. Doutorou-se em 1995 com uma tese sobre a questão das línguas por ocasião do Renascimento. Desde 2000, tem formado professores de tupi antigo para escolas indígenas nos estados brasileiros da Paraíba e Espírito Santo. Em 2004, lançou o livro Método moderno de tupi antigo: a língua do Brasil dos primeiros séculos. Em 2005, fez pós-doutoramento na Índia, onde estudou as origens do mito de São Tomé no Brasil. Ele foi o responsável por redigir o prefácio e as notas de rodapé da reedição do livro Uma festa brasileira, de Ferdinand Denis, além de ter traduzido uma parte de tal obra diretamente da língua tupi antiga. A primeira edição desse livro havia sido lançada em 1850 na cidade de Paris. A reedição foi lançada em outubro de 2007, com versão bilíngue em francês e português. O trecho traduzido por Navarro foram os Poemas brasílicos, do padre Cristóvão Valente. Em 2013, lançou o livro Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil, em que descreve mais de nove mil vocábulos dessa língua. Atualmente está preparando um dicionário de língua geral.
ISBN 9788526010581
Autor(a) Navarro, Eduardo De Almeida (Autor)
Editora Global
Coleção/Serie Estudos E Propostas
Idioma Português
Edição 3
Ano de edição 2006
Páginas 464
Acabamento Brochura
Dimensões 23,00 X 16,00
R$ 139,00
até 2x de R$ 69,50 sem juros
ou R$ 132,05 via Pix
Comprar Estoque: 2 dias úteis
Pague com
  • Pagali
  • Pix
Selos

LIVRARIA INTERNACIONAL-SBS LTDA. - CNPJ: 03.608.306/0001-13 © Todos os direitos reservados. 2024


Para continuar, informe seu e-mail

Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade